聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我兒,你要吃蜜,因為是好的;吃蜂房下滴的蜜便覺甘甜。
箴言 24:13
|
[新 譯 本]
我兒,你要吃蜜,因為這是好的;吃蜂房下滴的蜜,就覺甘甜。
箴言 24:13
|
[New International Version (NIV)]
Eat honey, my son, for it is good; honey from the comb is sweet to your taste.
Proverbs 24:13
|
[King James Version (KJV)]
My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
Proverbs 24:13
|
[New King James Version (NKJV)]
My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste:
Proverbs 24:13
|
[American Standard Version (ASV)]
My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
Proverbs 24:13
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Eat my son, honey that `is' good, And the honeycomb -- sweet to thy palate.
Proverbs 24:13
|
[Bible in Basic English (BBE)]
My son, take honey, for it is good; and the flowing honey, which is sweet to your taste:
Proverbs 24:13
|
[World English Bible (WEB)]
My son, eat honey, for it is good;
Proverbs 24:13
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org