聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他的兒女起來稱他有福;他的丈夫也稱讚他,
箴言 31:28
|
[新 譯 本]
她的兒女都起來稱她是有福的,她的丈夫也稱讚她,說:
箴言 31:28
|
[New International Version (NIV)]
Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her:
Proverbs 31:28
|
[King James Version (KJV)]
Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
Proverbs 31:28
|
[New King James Version (NKJV)]
Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
Proverbs 31:28
|
[American Standard Version (ASV)]
Her children rise up, and call her blessed; Her husband `also', and he praiseth her, `saying':
Proverbs 31:28
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Her sons have risen up, and pronounce her happy, Her husband, and he praiseth her,
Proverbs 31:28
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Her children get up and give her honour, and her husband gives her praise, saying,
Proverbs 31:28
|
[World English Bible (WEB)]
Her children rise up and call her blessed.
Proverbs 31:28
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org