首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

以東的河水要變為石油,塵埃要變為硫磺;地土成為燒著的石油,

以賽亞書 34:9


[新 譯 本]

以東的河水都要變成石油,它的塵土必變成硫磺,它的地土要變成燒著的石油,

以賽亞書 34:9


[New International Version (NIV)]

Edom's streams will be turned into pitch, her dust into burning sulfur; her land will become blazing pitch!

Isaiah 34:9


[King James Version (KJV)]

And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Isaiah 34:9


[New King James Version (NKJV)]

And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Isaiah 34:9


[American Standard Version (ASV)]

And the streams of `Edom' shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.

Isaiah 34:9


[Young's Literal Translation (YLT)]

And turned have been her streams to pitch, And her dust to brimstone, And her land hath become burning pitch.

Isaiah 34:9


[Bible in Basic English (BBE)]

And its streams will be turned into boiling oil, and its dust into burning stone, and all the land will be on fire.

Isaiah 34:9


[World English Bible (WEB)]

Its streams will be turned into pitch,

Isaiah 34:9


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org