首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月10日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

以色列是僕人嗎?是家中生的奴僕嗎?為何成為掠物呢?

耶利米書 2:14


[新 譯 本]

“以色列豈是奴隸,或是在家中生的奴僕呢?為甚麼竟成了掠物呢?

耶利米書 2:14


[New International Version (NIV)]

Is Israel a servant, a slave by birth? Why then has he become plunder?

Jeremiah 2:14


[King James Version (KJV)]

Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled?

Jeremiah 2:14


[New King James Version (NKJV)]

Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled?

Jeremiah 2:14


[American Standard Version (ASV)]

Is Israel a servant? is he a home-born `slave'? why is he become a prey?

Jeremiah 2:14


[Young's Literal Translation (YLT)]

A servant `is' Israel? Is he a child of the house? Wherefore hath he been for a prey?

Jeremiah 2:14


[Bible in Basic English (BBE)]

Is Israel a servant? has he been a house-servant from birth? why has he been made waste?

Jeremiah 2:14


[World English Bible (WEB)]

Is Israel a servant? is he a native-born slave? why is he become a prey?

Jeremiah 2:14


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org