首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。

耶利米書 29:12


[新 譯 本]

‘你們要呼求我,要來向我禱告,我就必應允你們。

耶利米書 29:12


[New International Version (NIV)]

Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you.

Jeremiah 29:12


[King James Version (KJV)]

Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Jeremiah 29:12


[New King James Version (NKJV)]

Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Jeremiah 29:12


[American Standard Version (ASV)]

And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.

Jeremiah 29:12


[Young's Literal Translation (YLT)]

`And ye have called Me, and have gone, and have prayed unto Me, and I have hearkened unto you,

Jeremiah 29:12


[Bible in Basic English (BBE)]

And you will go on crying to me and making prayer to me, and I will give ear to you.

Jeremiah 29:12


[World English Bible (WEB)]

You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.

Jeremiah 29:12


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org