首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月3日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他發烈怒,把以色列的角全然砍斷,在仇敵面前收回右手。他像火焰四圍吞滅,將雅各燒毀。

耶利米哀歌 2:3


[新 譯 本]

他在烈怒中砍斷以色列所有的角;他從仇敵面前,收回自己的右手。他像吞滅四周物件的火燄,在雅各中間焚燒。

耶利米哀歌 2:3


[New International Version (NIV)]

In fierce anger he has cut off every horn 2:3Hornhere symbolizes strength. of Israel. He has withdrawn his right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it.

Lamentations 2:3


[King James Version (KJV)]

He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Lamentations 2:3


[New King James Version (NKJV)]

He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Lamentations 2:3


[American Standard Version (ASV)]

He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel; He hath drawn back his right hand from before the enemy: And he hath burned up Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.

Lamentations 2:3


[Young's Literal Translation (YLT)]

He hath cut off in the heat of anger every horn of Israel, He hath turned backward His right hand From the face of the enemy, And He burneth against Jacob as a flaming fire, It hath devoured round about.

Lamentations 2:3


[Bible in Basic English (BBE)]

In his burning wrath every horn of Israel has been cut off; his right hand has been turned back before the attacker: he has put a fire in Jacob, causing destruction round about.

Lamentations 2:3


[World English Bible (WEB)]

He has cut off in fierce anger all the horn of Israel;

Lamentations 2:3


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org