首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 5月6日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

「凡與獸淫合的,總要把他治死。

出埃及記 22:19


[新 譯 本]

“凡與牲畜同寢的,那人必須處死。

出埃及記 22:19


[New International Version (NIV)]

"Anyone who has sexual relations with an animal is to be put to death.

Exodus 22:19


[King James Version (KJV)]

Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.

Exodus 22:19


[New King James Version (NKJV)]

Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.

Exodus 22:19


[American Standard Version (ASV)]

Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.

Exodus 22:19


[Young's Literal Translation (YLT)]

`Whoever lieth with a beast is certainly put to death.

Exodus 22:19


[Bible in Basic English (BBE)]

Any man who has sex connection with a beast is to be put to death.

Exodus 22:19


[World English Bible (WEB)]

"Whoever has sex with an animal shall surely be put to death.

Exodus 22:19


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org