首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

又打發以色列人中的少年人去獻燔祭,又向耶和華獻牛為平安祭。

出埃及記 24:5


[新 譯 本]

又派了以色列人中的青年人去獻燔祭,又向耶和華殺牛獻為平安祭。

出埃及記 24:5


[New International Version (NIV)]

Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the Lord.

Exodus 24:5


[King James Version (KJV)]

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.

Exodus 24:5


[New King James Version (NKJV)]

And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.

Exodus 24:5


[American Standard Version (ASV)]

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.

Exodus 24:5


[Young's Literal Translation (YLT)]

and he sendeth the youths of the sons of Israel, and they cause burnt-offerings to ascend, and sacrifice sacrifices of peace-offerings to Jehovah -- calves.

Exodus 24:5


[Bible in Basic English (BBE)]

And he sent some of the young men of the children of Israel to make burned offerings and peace-offerings of oxen to the Lord.

Exodus 24:5


[World English Bible (WEB)]

He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to Yahweh.

Exodus 24:5


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org