聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我的神必棄絕他們,因為他們不聽從他;他們也必飄流在列國中。
何西阿書 9:17
|
[新 譯 本]
我的 神必棄絕他們,因為他們不聽從他;他們必在列國中飄流。
何西阿書 9:17
|
[New International Version (NIV)]
My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.
Hosea 9:17
|
[King James Version (KJV)]
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
Hosea 9:17
|
[New King James Version (NKJV)]
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
Hosea 9:17
|
[American Standard Version (ASV)]
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
Hosea 9:17
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!
Hosea 9:17
|
[Bible in Basic English (BBE)]
My God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.
Hosea 9:17
|
[World English Bible (WEB)]
My God will cast them away, because they did not listen to him;
Hosea 9:17
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org