聖經英文金句 : 【換下一節】
	 
[和 合 本] 
	 所以耶和華如此說:現今我回到耶路撒冷,仍施憐憫,我的殿必重建在其中,準繩必拉在耶路撒冷之上。這是萬軍之耶和華說的。 
  
	
撒迦利亞書 1:16
 
 | 
[新 譯 本] 
	 因此,耶和華這樣說:我要懷著憐憫的心回到耶路撒冷,我的殿必在城中重建(這是萬軍之耶和華的宣告)。繩子必拉在耶路撒冷之上。’ 
  
	
撒迦利亞書 1:16
 
 | 
[New International Version (NIV)] 
	 "Therefore this is what the Lord says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there my house will be rebuilt. And the measuring line will be stretched out over Jerusalem,' declares the Lord Almighty. 
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[King James Version (KJV)] 
	 Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem. 
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[New King James Version (NKJV)] 
	  Therefore thus saith the Lord; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the Lord of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.  
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[American Standard Version (ASV)] 
	 Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and a line shall be stretched forth over Jerusalem. 
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[Young's Literal Translation (YLT)] 
	 Therefore, thus said Jehovah: I have turned to Jerusalem with mercies, My house is built in it, An affirmation of Jehovah of Hosts, And a line is stretched over Jerusalem.  
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[Bible in Basic English (BBE)] 
	 So this is what the Lord has said: I have come back to Jerusalem with mercies; my house is to be put up in her, says the Lord of armies, and a line is to be stretched out over Jerusalem. 
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
[World English Bible (WEB)] 
	 Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Armies, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."' 
  
	
Zechariah 1:16
 
 | 
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
	THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
  Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org