首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

當日就廢棄了。這樣,那些仰望我的困苦羊就知道所說的是耶和華的話。

撒迦利亞書 11:11


[新 譯 本]

那約就在當日廢除了。這樣,那些仰望我的困苦羊群,就知道這是耶和華的話。

撒迦利亞書 11:11


[New International Version (NIV)]

It was revoked on that day, and so the oppressed of the flock who were watching me knew it was the word of the Lord.

Zechariah 11:11


[King James Version (KJV)]

And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the LORD.

Zechariah 11:11


[New King James Version (NKJV)]

And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it was the word of the Lord.

Zechariah 11:11


[American Standard Version (ASV)]

And it was broken in that day; and thus the poor of the flock that gave heed unto me knew that it was the word of Jehovah.

Zechariah 11:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

and it is broken in that day, and know well do the afflicted of the flock who are observing me, that it `is' a word of Jehovah.

Zechariah 11:11


[Bible in Basic English (BBE)]

And it was broken on that day: and the sheep-traders, who were watching me, were certain that it was the word of the Lord.

Zechariah 11:11


[World English Bible (WEB)]

It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was the word of Yahweh.

Zechariah 11:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org