聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
利未家,男的獨在一處,女的獨在一處。示每家,男的獨在一處,女的獨在一處。
撒迦利亞書 12:13
|
[新 譯 本]
利未家獨在一處,他們的婦女也獨在一處;示每家獨在一處,他們的婦女也獨在一處;
撒迦利亞書 12:13
|
[New International Version (NIV)]
the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives,
Zechariah 12:13
|
[King James Version (KJV)]
The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
Zechariah 12:13
|
[New King James Version (NKJV)]
The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
Zechariah 12:13
|
[American Standard Version (ASV)]
the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
Zechariah 12:13
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
The family of the house of Levi apart, And their women apart; The family of Shimei apart, And their women apart,
Zechariah 12:13
|
[Bible in Basic English (BBE)]
The family of Levi by themselves, and their wives by themselves; the family of Shimei by themselves, and their wives by themselves;
Zechariah 12:13
|
[World English Bible (WEB)]
the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
Zechariah 12:13
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org