首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

就說:迦南當受咒詛,必給他弟兄作奴僕的奴僕;

創世記 9:25


[新 譯 本]

就說:“迦南應當受咒詛,他必給自己的兄弟,作奴僕的奴僕。”

創世記 9:25


[New International Version (NIV)]

he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers."

Genesis 9:25


[King James Version (KJV)]

And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.

Genesis 9:25


[New King James Version (NKJV)]

And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.

Genesis 9:25


[American Standard Version (ASV)]

And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.

Genesis 9:25


[Young's Literal Translation (YLT)]

and saith: `Cursed `is' Canaan, Servant of servants he is to his brethren.'

Genesis 9:25


[Bible in Basic English (BBE)]

Cursed be Canaan; let him be a servant of servants to his brothers.

Genesis 9:25


[World English Bible (WEB)]

He said,

Genesis 9:25


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org