首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 4月30日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。

馬太福音 7:7


[新 譯 本]

“你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。

馬太福音 7:7


[New International Version (NIV)]

"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.

Matthew 7:7


[King James Version (KJV)]

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Matthew 7:7


[New King James Version (NKJV)]

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Matthew 7:7


[American Standard Version (ASV)]

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Matthew 7:7


[Young's Literal Translation (YLT)]

`Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you;

Matthew 7:7


[Bible in Basic English (BBE)]

Make a request, and it will be answered; what you are searching for you will get; give the sign, and the door will be open to you:

Matthew 7:7


[World English Bible (WEB)]

"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.

Matthew 7:7


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org