首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

丟在火爐裡;在那裡必要哀哭切齒了。

馬太福音 13:42


[新 譯 本]

丟進火爐,在那裡必要哀哭切齒。

馬太福音 13:42


[New International Version (NIV)]

They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 13:42


[King James Version (KJV)]

And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 13:42


[New King James Version (NKJV)]

And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 13:42


[American Standard Version (ASV)]

and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.

Matthew 13:42


[Young's Literal Translation (YLT)]

and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.

Matthew 13:42


[Bible in Basic English (BBE)]

And will put them into the fire; there will be weeping and cries of sorrow.

Matthew 13:42


[World English Bible (WEB)]

and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.

Matthew 13:42


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org