聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
也不記得那七個餅分給四千人、又收拾了多少筐子的零碎嗎?
馬太福音 16:10
|
[新 譯 本]
還是忘記了那七個餅分給四千人,又裝滿了多少個大籃子呢?
馬太福音 16:10
|
[New International Version (NIV)]
Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered?
Matthew 16:10
|
[King James Version (KJV)]
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 16:10
|
[New King James Version (NKJV)]
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 16:10
|
[American Standard Version (ASV)]
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 16:10
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
nor the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
Matthew 16:10
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Or the seven cakes of bread of the four thousand, and the number of baskets you took up?
Matthew 16:10
|
[World English Bible (WEB)]
Nor the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you took up?
Matthew 16:10
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org