聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
不可倒在別人的身上,也不可按這調和之法做與此相似的。這膏油是聖的,你們也要以為聖。
出埃及記 30:32
|
[新 譯 本]
不可倒在常人的身上,也不可照著這配製的分量製相似的膏油;這膏油是聖的,你們也要以它為聖。
出埃及記 30:32
|
[New International Version (NIV)]
Do not pour it on anyone else's body and do not make any other oil using the same formula. It is sacred, and you are to consider it sacred.
Exodus 30:32
|
[King James Version (KJV)]
Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
Exodus 30:32
|
[New King James Version (NKJV)]
Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
Exodus 30:32
|
[American Standard Version (ASV)]
Upon the flesh of man shall it not be poured, neither shall ye make any like it, according to the composition thereof: it is holy, `and' it shall be holy unto you.
Exodus 30:32
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
on flesh of man it is not poured, and with its proper proportion ye make none like it; it `is' holy; it is holy to you;
Exodus 30:32
|
[Bible in Basic English (BBE)]
It is not to be used for man's flesh, and no other is to be made like it: holy it is, and you are to keep it holy.
Exodus 30:32
|
[World English Bible (WEB)]
It shall not be poured on man's flesh, neither shall you make any like it, according to its composition: it is holy. It shall be holy to you.
Exodus 30:32
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org