聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
又對他起誓說:「隨你向我求什麼,就是我國的一半,我也必給你。」
馬可福音 6:23
|
[新 譯 本]
並且對她再三起誓:“你無論向我求甚麼,就是我國的一半,我也一定給你!”
馬可福音 6:23
|
[New International Version (NIV)]
And he promised her with an oath, "Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom."
Mark 6:23
|
[King James Version (KJV)]
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
Mark 6:23
|
[New King James Version (NKJV)]
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
Mark 6:23
|
[American Standard Version (ASV)]
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.
Mark 6:23
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and he sware to her -- `Whatever thou mayest ask me, I will give to thee -- unto the half of my kingdom.'
Mark 6:23
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And he took an oath, saying to her, Whatever is your desire I will give it to you, even half of my kingdom.
Mark 6:23
|
[World English Bible (WEB)]
He swore to her, "Whatever you shall ask of me, I will give you, up to half of my kingdom."
Mark 6:23
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org