首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

請叫眾人散開,他們好往四面鄉村裡去,自己買什麼吃。」

馬可福音 6:36


[新 譯 本]

請叫他們散開,好讓他們往周圍的田舍村莊去,自己買點東西吃。”

馬可福音 6:36


[New International Version (NIV)]

Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."

Mark 6:36


[King James Version (KJV)]

Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.

Mark 6:36


[New King James Version (NKJV)]

Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.

Mark 6:36


[American Standard Version (ASV)]

send them away, that they may go into the country and villages round about, and buy themselves somewhat to eat.

Mark 6:36


[Young's Literal Translation (YLT)]

let them away, that, having gone away to the surrounding fields and villages, they may buy to themselves loaves, for what they may eat they have not.'

Mark 6:36


[Bible in Basic English (BBE)]

Send them away, so that they may go into the country and small towns round about, and get some food for themselves.

Mark 6:36


[World English Bible (WEB)]

Send them away, that they may go into the surrounding country and villages, and buy themselves bread, for they have nothing to eat."

Mark 6:36


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org