聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
那時,他們(馬太二十四章三十節是地上的萬族)要看見人子有大能力、大榮耀,駕雲降臨。
馬可福音 13:26
|
[新 譯 本]
那時,他們要看見人子,滿有能力和榮耀,駕著雲降臨;
馬可福音 13:26
|
[New International Version (NIV)]
"At that time people will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
[King James Version (KJV)]
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
[New King James Version (NKJV)]
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
[American Standard Version (ASV)]
And then shall they see the Son of man coming in clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
`And then they shall see the Son of Man coming in clouds with much power and glory,
Mark 13:26
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And then they will see the Son of man coming in clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
[World English Bible (WEB)]
Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Mark 13:26
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org