聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他們又把兩個強盜和他同釘十字架,一個在右邊,一個在左邊。﹝有古卷在此有
馬可福音 15:27
|
[新 譯 本]
他們又把兩個強盜和他一同釘十字架,一個在右,一個在左。
馬可福音 15:27
|
[New International Version (NIV)]
They crucified two rebels with him, one on his right and one on his left.
Mark 15:27
|
[King James Version (KJV)]
And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
Mark 15:27
|
[New King James Version (NKJV)]
And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
Mark 15:27
|
[American Standard Version (ASV)]
And with him they crucify two robbers; one on his right hand, and one on his left.
Mark 15:27
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And with him they crucify two robbers, one on the right hand, and one on his left,
Mark 15:27
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And they put two thieves on crosses with him, one on his right side, and one on his left.
Mark 15:27
|
[World English Bible (WEB)]
With him they crucified two robbers; one on his right hand, and one on his left.
Mark 15:27
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org