聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。
路加福音 1:14
|
[新 譯 本]
你必歡喜快樂,許多人因他出生,也必喜樂。
路加福音 1:14
|
[New International Version (NIV)]
He will be a joy and delight to you, and many will rejoice because of his birth,
Luke 1:14
|
[King James Version (KJV)]
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Luke 1:14
|
[New King James Version (NKJV)]
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Luke 1:14
|
[American Standard Version (ASV)]
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
Luke 1:14
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,
Luke 1:14
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And you will be glad and have great delight; and numbers of people will have joy at his birth.
Luke 1:14
|
[World English Bible (WEB)]
You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.
Luke 1:14
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org