首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]



路加福音 2:35


[新 譯 本]

(你自己的心也會被刀刺透,)這樣,許多人心中的意念就要被揭露出來。”

路加福音 2:35


[New International Version (NIV)]

so that the thoughts of many hearts will be revealed. And a sword will pierce your own soul too."

Luke 2:35


[King James Version (KJV)]

(Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.

Luke 2:35


[New King James Version (NKJV)]

(Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.

Luke 2:35


[American Standard Version (ASV)]

yea and a sword shall pierce through thine own soul; that thoughts out of many hearts may be revealed.

Luke 2:35


[Young's Literal Translation (YLT)]

(and also thine own soul shall a sword pass through) -- that the reasonings of many hearts may be revealed.'

Luke 2:35


[Bible in Basic English (BBE)]

(And a sword will go through your heart;) so that the secret thoughts of men may come to light.

Luke 2:35


[World English Bible (WEB)]

Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed."

Luke 2:35


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org