首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南的諸族分散了。

創世記 10:18


[新 譯 本]

亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南人的宗族分散了。

創世記 10:18


[New International Version (NIV)]

Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered

Genesis 10:18


[King James Version (KJV)]

And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.

Genesis 10:18


[New King James Version (NKJV)]

And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.

Genesis 10:18


[American Standard Version (ASV)]

and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanite spread abroad.

Genesis 10:18


[Young's Literal Translation (YLT)]

and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite; and afterwards have the families of the Canaanite been scattered.

Genesis 10:18


[Bible in Basic English (BBE)]

And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; after that the families of the Canaanites went far and wide in all directions;

Genesis 10:18


[World English Bible (WEB)]

the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.

Genesis 10:18


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org