首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

我實在告訴你們,站在這裡的,有人在沒嘗死味以前,必看見神的國。」

路加福音 9:27


[新 譯 本]

我實在告訴你們,站在這裡的,有人在沒有嘗過死味以前必定要看見 神的國。”

路加福音 9:27


[New International Version (NIV)]

"Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the kingdom of God."

Luke 9:27


[King James Version (KJV)]

But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Luke 9:27


[New King James Version (NKJV)]

But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.

Luke 9:27


[American Standard Version (ASV)]

But I tell you of a truth, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the kingdom of God.

Luke 9:27


[Young's Literal Translation (YLT)]

and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.'

Luke 9:27


[Bible in Basic English (BBE)]

But truly I say to you, Some of those who are here now will have no taste of death till they see the kingdom of God.

Luke 9:27


[World English Bible (WEB)]

But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."

Luke 9:27


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org