聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
倘若你們在別人的東西上不忠心,誰還把你們自己的東西給你們呢?
路加福音 16:12
|
[新 譯 本]
如果你們在別人的東西上不忠心,誰還把你們自己的東西交給你們呢?
路加福音 16:12
|
[New International Version (NIV)]
And if you have not been trustworthy with someone else's property, who will give you property of your own?
Luke 16:12
|
[King James Version (KJV)]
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
Luke 16:12
|
[New King James Version (NKJV)]
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
Luke 16:12
|
[American Standard Version (ASV)]
And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
Luke 16:12
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and if in the other's ye became not faithful -- your own, who shall give to you?
Luke 16:12
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And if you have not been true in your care of the property of other people, who will give you that which is yours?
Luke 16:12
|
[World English Bible (WEB)]
If you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
Luke 16:12
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org