首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

有一個官問耶穌說:「良善的夫子,我該做什麼事才可以承受永生?」

路加福音 18:18


[新 譯 本]

有一個官長問耶穌:“良善的老師,我當作甚麼,才可以承受永生?”

路加福音 18:18


[New International Version (NIV)]

A certain ruler asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?"

Luke 18:18


[King James Version (KJV)]

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

Luke 18:18


[New King James Version (NKJV)]

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

Luke 18:18


[American Standard Version (ASV)]

And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

Luke 18:18


[Young's Literal Translation (YLT)]

And a certain ruler questioned him, saying, `Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?'

Luke 18:18


[Bible in Basic English (BBE)]

And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?

Luke 18:18


[World English Bible (WEB)]

A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Luke 18:18


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org