聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
律法本是藉著摩西傳的;恩典和真理都是由耶穌基督來的。
約翰福音 1:17
|
[新 譯 本]
律法是藉著摩西頒布的,恩典和真理卻是藉著耶穌基督而來的。
約翰福音 1:17
|
[New International Version (NIV)]
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
John 1:17
|
[King James Version (KJV)]
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
John 1:17
|
[New King James Version (NKJV)]
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
John 1:17
|
[American Standard Version (ASV)]
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
John 1:17
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
for the law through Moses was given, the grace and the truth through Jesus Christ did come;
John 1:17
|
[Bible in Basic English (BBE)]
For the law was given through Moses; grace and the true way of life are ours through Jesus Christ.
John 1:17
|
[World English Bible (WEB)]
For the law was given through Moses. Grace and truth came through Jesus Christ.
John 1:17
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org