首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。

約翰福音 6:38


[新 譯 本]

因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那差我來者的旨意。

約翰福音 6:38


[New International Version (NIV)]

For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.

John 6:38


[King James Version (KJV)]

For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

John 6:38


[New King James Version (NKJV)]

For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

John 6:38


[American Standard Version (ASV)]

For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

John 6:38


[Young's Literal Translation (YLT)]

because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.

John 6:38


[Bible in Basic English (BBE)]

For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.

John 6:38


[World English Bible (WEB)]

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

John 6:38


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org