首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

現在事情還沒有成就,我預先告訴你們,叫你們到事情成就的時候就可以信。

約翰福音 14:29


[新 譯 本]

現在事情還沒有發生,我就已經告訴你們,使你們在事情發生的時候可以相信。

約翰福音 14:29


[New International Version (NIV)]

I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.

John 14:29


[King James Version (KJV)]

And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.

John 14:29


[New King James Version (NKJV)]

And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.

John 14:29


[American Standard Version (ASV)]

And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.

John 14:29


[Young's Literal Translation (YLT)]

`And now I have said `it' to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;

John 14:29


[Bible in Basic English (BBE)]

And now I have given you word of it before it comes, so that, when it comes, you may have faith.

John 14:29


[World English Bible (WEB)]

Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.

John 14:29


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org