首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。

創世記 1:27


[新 譯 本]

於是, 神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男有女。

創世記 1:27


[New International Version (NIV)]

So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them.

Genesis 1:27


[King James Version (KJV)]

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 1:27


[New King James Version (NKJV)]

So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 1:27


[American Standard Version (ASV)]

And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 1:27


[Young's Literal Translation (YLT)]

And God prepareth the man in His image; in the image of God He prepared him, a male and a female He prepared them.

Genesis 1:27


[Bible in Basic English (BBE)]

And God made man in his image, in the image of God he made him: male and female he made them.

Genesis 1:27


[World English Bible (WEB)]

God created man in his own image. In God's image he created him; male and female he created them.

Genesis 1:27


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org