首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

「他將到四十歲,心中起意去看望他的弟兄以色列人;

使徒行傳 7:23


[新 譯 本]

“到了四十歲,他心中起了一個念頭,要去看望自己的同胞以色列人。

使徒行傳 7:23


[New International Version (NIV)]

"When Moses was forty years old, he decided to visit his own people, the Israelites.

Acts 7:23


[King James Version (KJV)]

And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.

Acts 7:23


[New King James Version (NKJV)]

And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.

Acts 7:23


[American Standard Version (ASV)]

But when he was well-nigh forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.

Acts 7:23


[Young's Literal Translation (YLT)]

`And when forty years were fulfilled to him, it came upon his heart to look after his brethren, the sons of Israel;

Acts 7:23


[Bible in Basic English (BBE)]

But when he was almost forty years old, it came into his heart to go and see his brothers, the children of Israel.

Acts 7:23


[World English Bible (WEB)]

But when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers , the children of Israel.

Acts 7:23


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org