聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
又看見了一個人,名叫亞拿尼亞,進來按手在他身上,叫他能看見。」
使徒行傳 9:12
|
[新 譯 本]
在異象中他看見一個人,名叫亞拿尼亞,進來為他按手,使他可以再看得見。”
使徒行傳 9:12
|
[New International Version (NIV)]
In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight."
Acts 9:12
|
[King James Version (KJV)]
And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
Acts 9:12
|
[New King James Version (NKJV)]
And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
Acts 9:12
|
[American Standard Version (ASV)]
and he hath seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight.
Acts 9:12
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and he saw in a vision a man, by name Ananias, coming in, and putting a hand on him, that he may see again.'
Acts 9:12
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And he has seen a man named Ananias coming in and putting his hands on him, so that he may be able to see.
Acts 9:12
|
[World English Bible (WEB)]
and in a vision he has seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight."
Acts 9:12
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org