聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
並且他在這裡有從祭司長得來的權柄捆綁一切求告你名的人。」
使徒行傳 9:14
|
[新 譯 本]
並且他在這裡得到祭司長的授權,要捆綁所有求告你名的人。”
使徒行傳 9:14
|
[New International Version (NIV)]
And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name."
Acts 9:14
|
[King James Version (KJV)]
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
Acts 9:14
|
[New King James Version (NKJV)]
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
Acts 9:14
|
[American Standard Version (ASV)]
and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.
Acts 9:14
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and here he hath authority from the chief priests, to bind all those calling on Thy name.'
Acts 9:14
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And here he has authority from the chief priests to make prisoners all who give worship to your name.
Acts 9:14
|
[World English Bible (WEB)]
Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."
Acts 9:14
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org