聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外,
使徒行傳 10:10
|
[新 譯 本]
那家人正在預備飯的時候,彼得覺得餓了,很想吃飯。這時候他魂遊象外,
使徒行傳 10:10
|
[New International Version (NIV)]
He became hungry and wanted something to eat, and while the meal was being prepared, he fell into a trance.
Acts 10:10
|
[King James Version (KJV)]
And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
Acts 10:10
|
[New King James Version (NKJV)]
And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
Acts 10:10
|
[American Standard Version (ASV)]
and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;
Acts 10:10
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and he became very hungry, and wished to eat; and they making ready, there fell upon him a trance,
Acts 10:10
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And he was in need of food: but while they were getting it ready, a deep sleep came on him;
Acts 10:10
|
[World English Bible (WEB)]
He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance.
Acts 10:10
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org