首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月16日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他見猶太人喜歡這事,又去捉拿彼得。那時正是除酵的日子。

使徒行傳 12:3


[新 譯 本]

他見這事博得了猶太人的歡心,就在除酵節期間,再次捉拿彼得。

使徒行傳 12:3


[New International Version (NIV)]

When he saw that this met with approval among the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Festival of Unleavened Bread.

Acts 12:3


[King James Version (KJV)]

And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)

Acts 12:3


[New King James Version (NKJV)]

And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)

Acts 12:3


[American Standard Version (ASV)]

And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And `those' were the days of unleavened bread.

Acts 12:3


[Young's Literal Translation (YLT)]

and having seen that it is pleasing to the Jews, he added to lay hold of Peter also -- and they were the days of the unleavened food --

Acts 12:3


[Bible in Basic English (BBE)]

And when he saw that this was pleasing to the Jews he went on to take Peter in addition. This was at the time of the feast of unleavened bread.

Acts 12:3


[World English Bible (WEB)]

When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This was during the days of unleavened bread.

Acts 12:3


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org