首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 5月29日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

惡鬼回答他們說:「耶穌我認識,保羅我也知道。你們卻是誰呢?」

使徒行傳 19:15


[新 譯 本]

邪靈回答他們:“耶穌我認識,保羅我也知道;你們是誰?”

使徒行傳 19:15


[New International Version (NIV)]

One day the evil spirit answered them, "Jesus I know, and Paul I know about, but who are you?"

Acts 19:15


[King James Version (KJV)]

And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye?

Acts 19:15


[New King James Version (NKJV)]

And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye?

Acts 19:15


[American Standard Version (ASV)]

And the evil spirit answered and said unto them, Jesus I know, and Paul I know, but who are ye?

Acts 19:15


[Young's Literal Translation (YLT)]

and the evil spirit, answering, said, `Jesus I know, and Paul I am acquainted with; and ye -- who are ye?'

Acts 19:15


[Bible in Basic English (BBE)]

And the evil spirit, answering, said to them, I have knowledge of Jesus, and of Paul, but who are you?

Acts 19:15


[World English Bible (WEB)]

The evil spirit answered, "Jesus I know, and Paul I know, but who are you?"

Acts 19:15


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org