聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
使你與人不同的是誰呢?你有什麼不是領受的呢;若是領受的,為何自誇,彷彿不是領受的呢?
哥林多前書 4:7
|
[新 譯 本]
使你與人不同的是誰呢?你有甚麼不是領受的呢?既然是領受的,為甚麼要自誇,好像不是領受的呢?
哥林多前書 4:7
|
[New International Version (NIV)]
For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?
First Corinthians 4:7
|
[King James Version (KJV)]
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
First Corinthians 4:7
|
[New King James Version (NKJV)]
For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
First Corinthians 4:7
|
[American Standard Version (ASV)]
For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?
First Corinthians 4:7
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
for who doth make thee to differ? and what hast thou, that thou didst not receive? and if thou didst also receive, why dost thou glory as not having received?
First Corinthians 4:7
|
[Bible in Basic English (BBE)]
For who made you better than your brother? or what have you that has not been given to you? but if it has been given to you, what cause have you for pride, as if it had not been given to you?
First Corinthians 4:7
|
[World English Bible (WEB)]
For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?
First Corinthians 4:7
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org