首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月2日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們聚會的時候,算不得吃主的晚餐;

哥林多前書 11:20


[新 譯 本]

你們聚集在一起,不是吃主的晚餐,

哥林多前書 11:20


[New International Version (NIV)]

So then, when you come together, it is not the Lord's Supper you eat,

First Corinthians 11:20


[King James Version (KJV)]

When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.

First Corinthians 11:20


[New King James Version (NKJV)]

When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.

First Corinthians 11:20


[American Standard Version (ASV)]

When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper:

First Corinthians 11:20


[Young's Literal Translation (YLT)]

ye, then, coming together at the same place -- it is not to eat the Lord's supper;

First Corinthians 11:20


[Bible in Basic English (BBE)]

But now, when you come together, it is not possible to take the holy meal of the Lord:

First Corinthians 11:20


[World English Bible (WEB)]

When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.

First Corinthians 11:20


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org