首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月17日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

豈都是使徒嗎?豈都是先知嗎?豈都是教師嗎?豈都是行異能的嗎?

哥林多前書 12:29


[新 譯 本]

難道都是使徒嗎?都是先知嗎?都是教師嗎?都是行神蹟的嗎?

哥林多前書 12:29


[New International Version (NIV)]

Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Do all work miracles?

First Corinthians 12:29


[King James Version (KJV)]

Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?

First Corinthians 12:29


[New King James Version (NKJV)]

Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?

First Corinthians 12:29


[American Standard Version (ASV)]

Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all `workers of' miracles?

First Corinthians 12:29


[Young's Literal Translation (YLT)]

`are' all apostles? `are' all prophets? `are' all teachers? `are' all powers?

First Corinthians 12:29


[Bible in Basic English (BBE)]

Are all Apostles? are all prophets? are all teachers? have all the power of working wonders?

First Corinthians 12:29


[World English Bible (WEB)]

Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

First Corinthians 12:29


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org