聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
所以那說方言的,就當求著能繙出來。
哥林多前書 14:13
|
[新 譯 本]
所以,說方言的應當祈求,使他能把方言翻譯出來。
哥林多前書 14:13
|
[New International Version (NIV)]
For this reason the one who speaks in a tongue should pray that they may interpret what they say.
First Corinthians 14:13
|
[King James Version (KJV)]
Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
First Corinthians 14:13
|
[New King James Version (NKJV)]
Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
First Corinthians 14:13
|
[American Standard Version (ASV)]
Wherefore let him that speaketh in a tongue pray that he may interpret.
First Corinthians 14:13
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
wherefore he who is speaking in an `unknown' tongue -- let him pray that he may interpret;
First Corinthians 14:13
|
[Bible in Basic English (BBE)]
For this reason, let the man who has the power of using tongues make request that he may, at the same time, be able to give the sense.
First Corinthians 14:13
|
[World English Bible (WEB)]
Therefore let him who speaks in another language pray that he may interpret.
First Corinthians 14:13
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org