首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月3日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

末了也顯給我看;我如同未到產期而生的人一般。

哥林多前書 15:8


[新 譯 本]

最後也向我顯現;我好像一個未到產期而生的人。

哥林多前書 15:8


[New International Version (NIV)]

and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born.

First Corinthians 15:8


[King James Version (KJV)]

And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

First Corinthians 15:8


[New King James Version (NKJV)]

And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

First Corinthians 15:8


[American Standard Version (ASV)]

and last of all, as to the `child' untimely born, he appeared to me also.

First Corinthians 15:8


[Young's Literal Translation (YLT)]

And last of all -- as to the untimely birth -- he appeared also to me,

First Corinthians 15:8


[Bible in Basic English (BBE)]

And last of all, as by one whose birth was out of the right time, he was seen by me.

First Corinthians 15:8


[World English Bible (WEB)]

and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.

First Corinthians 15:8


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org