聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
基督若沒有復活,你們的信便是徒然,你們仍在罪裡。
哥林多前書 15:17
|
[新 譯 本]
基督若沒有復活,你們的信就是徒然,你們仍在你們的罪裡。
哥林多前書 15:17
|
[New International Version (NIV)]
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
First Corinthians 15:17
|
[King James Version (KJV)]
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
First Corinthians 15:17
|
[New King James Version (NKJV)]
And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
First Corinthians 15:17
|
[American Standard Version (ASV)]
and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
First Corinthians 15:17
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;
First Corinthians 15:17
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And if that is so, your faith is of no effect; you are still in your sins.
First Corinthians 15:17
|
[World English Bible (WEB)]
If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.
First Corinthians 15:17
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org