聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我保羅親筆問安。
哥林多前書 16:21
|
[新 譯 本]
我保羅親筆問候你們。
哥林多前書 16:21
|
[New International Version (NIV)]
I, Paul, write this greeting in my own hand.
First Corinthians 16:21
|
[King James Version (KJV)]
The salutation of me Paul with mine own hand.
First Corinthians 16:21
|
[New King James Version (NKJV)]
The salutation of me Paul with mine own hand.
First Corinthians 16:21
|
[American Standard Version (ASV)]
The salutation of me Paul with mine own hand.
First Corinthians 16:21
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
The salutation of `me' Paul with my hand;
First Corinthians 16:21
|
[Bible in Basic English (BBE)]
I, Paul, send you these words of love in my writing.
First Corinthians 16:21
|
[World English Bible (WEB)]
This greeting is by me, Paul, with my own hand.
First Corinthians 16:21
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org