首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月1日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

祭司中的男丁都可以吃這祭物;要在聖處吃,是至聖的。

利未記 7:6


[新 譯 本]

祭司家中的男丁,都可以吃祭牲的肉,要在聖潔的地方吃;這是至聖的。

利未記 7:6


[New International Version (NIV)]

Any male in a priest's family may eat it, but it must be eaten in the sanctuary area; it is most holy.

Leviticus 7:6


[King James Version (KJV)]

Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.

Leviticus 7:6


[New King James Version (NKJV)]

Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.

Leviticus 7:6


[American Standard Version (ASV)]

Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in a holy place: it is most holy.

Leviticus 7:6


[Young's Literal Translation (YLT)]

`Every male among the priests doth eat it; in the holy place it is eaten -- it `is' most holy;

Leviticus 7:6


[Bible in Basic English (BBE)]

Every male among the priests may have it as food in a holy place: it is most holy.

Leviticus 7:6


[World English Bible (WEB)]

Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy.

Leviticus 7:6


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org