聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
正如「亞伯拉罕信神,這就算為他的義」。
加拉太書 3:6
|
[新 譯 本]
正如亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。
加拉太書 3:6
|
[New International Version (NIV)]
So also Abraham "believed God, and it was credited to him as righteousness."
Galatians 3:6
|
[King James Version (KJV)]
Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
Galatians 3:6
|
[New King James Version (NKJV)]
Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
Galatians 3:6
|
[American Standard Version (ASV)]
Even as Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness.
Galatians 3:6
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
according as Abraham did believe God, and it was reckoned to him -- to righteousness;
Galatians 3:6
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Even as Abraham had faith in God, and it was put to his account as righteousness.
Galatians 3:6
|
[World English Bible (WEB)]
Even as Abraham "believed God, and it was counted to him for righteousness."
Galatians 3:6
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org