聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
摩西用膏油抹帳幕和其中所有的,使他成聖;
利未記 8:10
|
[新 譯 本]
摩西取膏油,抹了帳幕和其中所有的東西,使它們分別為聖。
利未記 8:10
|
[New International Version (NIV)]
Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it, and so consecrated them.
Leviticus 8:10
|
[King James Version (KJV)]
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Leviticus 8:10
|
[New King James Version (NKJV)]
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Leviticus 8:10
|
[American Standard Version (ASV)]
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
Leviticus 8:10
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And Moses taketh the anointing oil, and anointeth the tabernacle, and all that `is' in it, and sanctifieth them;
Leviticus 8:10
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Moses took the holy oil and put it on the House and on all the things in it, to make them holy.
Leviticus 8:10
|
[World English Bible (WEB)]
Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them.
Leviticus 8:10
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org