首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 5月2日 星期四
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
AI@教會 免費講座
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他所賜的,有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,

以弗所書 4:11


[新 譯 本]

他所賜的,有作使徒的,有作先知的,有作傳福音的,也有作牧養和教導的,

以弗所書 4:11


[New International Version (NIV)]

So Christ himself gave the apostles, the prophets, the evangelists, the pastors and teachers,

Ephesians 4:11


[King James Version (KJV)]

And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Ephesians 4:11


[New King James Version (NKJV)]

And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Ephesians 4:11


[American Standard Version (ASV)]

And he gave some `to be' apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Ephesians 4:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

and He gave some `as' apostles, and some `as' prophets, and some `as' proclaimers of good news, and some `as' shepherds and teachers,

Ephesians 4:11


[Bible in Basic English (BBE)]

And he gave some as Apostles, and some, prophets; and some, preachers of the good news; and some to give care and teaching;

Ephesians 4:11


[World English Bible (WEB)]

He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;

Ephesians 4:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org