首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經投影片 5月8日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

穿上了新人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。

歌羅西書 3:10


[新 譯 本]

穿上了新人。這新人照著他的創造者的形象漸漸更新,能夠充分認識主。

歌羅西書 3:10


[New International Version (NIV)]

and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.

Colossians 3:10


[King James Version (KJV)]

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Colossians 3:10


[New King James Version (NKJV)]

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Colossians 3:10


[American Standard Version (ASV)]

and have put on the new man, that is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:

Colossians 3:10


[Young's Literal Translation (YLT)]

and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the image of Him who did create him;

Colossians 3:10


[Bible in Basic English (BBE)]

And have put on the new man, which has become new in knowledge after the image of his maker;

Colossians 3:10


[World English Bible (WEB)]

and have put on the new man, that is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

Colossians 3:10


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org