首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月11日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

和妹子亞腓亞並與我們同當兵的亞基布,以及在你家的教會。

腓利門書 1:2


[新 譯 本]

和亞腓亞姊妹,並我們的戰友亞基布,以及在你家裡的教會。

腓利門書 1:2


[New International Version (NIV)]

also to Apphia our sister and Archippus our fellow soldier-and to the church that meets in your home:

Philemon 1:2


[King James Version (KJV)]

And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:

Philemon 1:2


[New King James Version (NKJV)]

And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:

Philemon 1:2


[American Standard Version (ASV)]

and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:

Philemon 1:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

and Apphia the beloved, and Archippus our fellow-soldier, and the assembly in thy house:

Philemon 1:2


[Bible in Basic English (BBE)]

And to Apphia, our sister, and to Archippus, our brother in God's army, and to the church in your house:

Philemon 1:2


[World English Bible (WEB)]

to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:

Philemon 1:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org